Balon Ekran Çeviri, neredeyse tüm uygulamalardaki metinleri çevirebilen bir uygulamadır. Metni kopyalamadan veya çeviri uygulamasına gidip gelerek gezinebilirsiniz. Ayrıca, veri kullanımınızı azaltmaya yardımcı olan çevrimdışı çeviri modunu da destekler.
Ana Özellikler
Standart Çeviri Modu: Bu mod, News hikayeleri, gönderileri, arkadaşınızla yaptığınız sohbetler, Japon yemeklerinin menüsü, İspanyolca bir web sitesi gibi uygulamalardaki metinleri çevirmek için uygundur. Anında anadilinize çevrilebilir ve rahatlıkla okuyabilirsiniz.
Çizgi Roman Çeviri Modu: Bu mod, manga severler için tasarlanmıştır. Dikey metin modu, metnin yukarıdan aşağıya okunduğu Japon çizgi romanlarını çevirmek için daha uygundur, yatay metin modu ise, metnin soldan sağa okunduğu Çin, Kore ve İngilizce çizgi romanların çevirisi için daha uygundur.
Film Çeviri Modu: Bu modu altyazılı film veya TV izlerken açın, Balon Ekran Çeviri her altyazıyı otomatik olarak çevirir ve ekranın üzerinde duraklatmadan görüntüler, size kesintisiz bir izleme deneyimi sunar.
Belge Çevirisi: Bubble Screen Translate, kullanıcıların docx veya pdf dosyalarını orijinal formatı koruyarak çeviri için yüklemelerine olanak tanır. Orijinal ve çevrilen metnin yan yana karşılaştırılmasını destekler ve kullanıcılar çevrilen sonucu yeni bir pdf dosyası olarak kaydedebilir.
Çevrimdışı Çeviri Modu: Gerekli dil paketlerini önceden indirin, böylece ağ olmasa bile çeviriyi etkilenmez ve veri kullanımınızı da azaltabilirsiniz.
Balon Ekran Çeviri, desteklediği diller arasında Türkçe de bulunmaktadır. Ayrıca, kullanıcıların öneri ve geri bildirimlerini de ciddiye alarak uygulamayı daha da geliştirmeyi hedeflemektedir. Lütfen herhangi bir yorum veya öneriniz varsa, bize bildirin.